Song translation
by Reinhard Mey
20.00 Uhr
1974

Translation
Translated on February 27, 2025
Wind from the northeast, runway zero-three Up until here, I hear the engines roar Like an arrow, it passes by And it thunders in my ears And the wet asphalt trembles Like a veil, the rain dusts Until it lifts off and floats Toward the sun Above the clouds Freedom must be boundless All fears, all worries They say Remain hidden below And then What appears to us as grand and important Suddenly becomes trivial and small I still watch her for a long time Climbing the dark clouds Until the lights gradually Blur into the rain-gray My eyes have already Lost that tiny point Only from afar does the monotonous Hum of the engines sound Above the clouds Freedom must be boundless All fears, all worries They say Remain hidden below And then What appears to us as grand and important Suddenly becomes trivial and small Then everything is quiet, I go Rain penetrates my jacket Someone is brewing coffee In the air traffic control shack Gasoline swims in the puddles Shimmering like a rainbow Clouds reflect in it I wish I could have flown along Above the clouds Freedom must be boundless All fears, all worries They say Remain hidden below And then What appears to us as grand and important Suddenly becomes trivial and small Above the clouds Freedom must be boundless All fears, all worries They say Remain hidden behind And then What appears to us as grand and important Suddenly becomes trivial and small
Original lyrics
Wind Nord-Ost, Startbahn null-drei Bis hier hör ich die Motoren Wie ein Pfeil zieht sie vorbei Und es dröhnt in meinen Ohren Und der nasse Asphalt bebt Wie ein Schleier staubt der Regen Bis sie abhebt und sie schwebt Der Sonne entgegen Über den Wolken Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein Alle Ängste, alle Sorgen Sagt man Blieben darunter verborgen Und dann Würde was uns groß und wichtig erscheint Plötzlich nichtig und klein Ich seh ihr noch lange nach Die dunklen Wolken erklimmen Bis die Lichter nach und nach Ganz im Regengrau verschwimmen Meine Augen haben schon Jenen winz'gen Punkt verloren Nur von fern klingt monoton Das Summen der Motoren Über den Wolken Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein Alle Ängste, alle Sorgen Sagt man Blieben darunter verborgen Und dann Würde was uns groß und wichtig erscheint Plötzlich nichtig und klein Dann ist alles still, ich geh Regen durchdringt meine Jacke Irgendjemand kocht Kaffee In der Luftaufsichtsbaracke In den Pfützen schwimmt Benzin Schillernd wie ein Regenbogen Wolken spiegeln sich darin Ich wär gern mitgeflogen Über den Wolken Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein Alle Ängste, alle Sorgen Sagt man Blieben darunter verborgen Und dann Würde was uns groß und wichtig erscheint Plötzlich nichtig und klein Über den Wolken Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein Alle Ängste, alle Sorgen Sagt man Bleiben dahinter verborgen Und dann Würde was uns groß und wichtg erscheint Plötzlich nichtig und klein
Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.
GPT-3.5 offers reliable translations with minimal token cost. Perfect for quick reads.
Reinhard Mey
Charged only when the translation completes.
Pick a language from the list to jump directly into its translation.
More from Reinhard Mey
Browse the full translation catalog for this artist.
Visit Reinhard Mey catalogSongs in English (United States)
Discover other tracks translated into the same language.
Explore English (United States) translations"Über den Wolken" is a standout release from Reinhard Mey, featured on "20.00 Uhr". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.
On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.
Keep digging into Reinhard Mey's catalog to uncover more tracks and language combinations.
Spread the love with a quick share.
Use these quick jumps to move between the major sections of LyricsLingua without scrolling back to the top.